-
1 schälen
schälen ['ʃɛ:lən]I. vt1) ( Schale entfernen) Obst, Kartoffel, Ei obierać [ perf obrać]; Nuss rozłupać, łuskać; Getreide, Reis wyłuskać2) ( herauslösen)die Praline aus dem Papier \schälen odwijać [o wyjmować] czekoladkę z papierka3) (etw. aus etw. herausschneiden)den Knochen aus dem Schinken \schälen wyciąć kość z szynkiII. vrsich \schälen Haut: łuszczyć [ perf z-] się -
2 schälen
<об>лупить, снимать < снять> кожуру/скорлупу; sich schälen шелушиться, лупиться -
3 peel
1. transitive verb2. intransitive verbpeel the shell off an egg/the skin off a banana — ein Ei/eine Banane schälen; see also academic.ru/26032/eye">eye 1. 1)
[Person, Haut:] sich schälen; [Rinde, Borke:] sich lösen; [Farbe:] abblättern3. nounSchale, diePhrasal Verbs:- peel off* * *[pi:l] 1. verb1) (to take off the skin or outer covering of (a fruit or vegetable): She peeled the potatoes.) schälen2) (to take off or come off in small pieces: The paint is beginning to peel (off).) abblättern2. noun(the skin of certain fruits, especially oranges, lemons etc.) die Schale- peeler- peelings* * *[pi:l]I. nII. vt* * *[piːl]1. nSchale f2. vtschälen → eyeSee:→ eye3. vi(wallpaper) sich lösen; (paint) abblättern; (skin, person) sich schälen or pellen (inf)* * *peel1 [piːl]A v/t1. eine Frucht, Kartoffeln, Bäume schälen:peel (off) abschälen, ab-, entrinden, eine Folie, Tapete etc abziehen, ablösen;peeled barley Graupen pl;keep one’s eyes peeled die Augen offen halten ( for nach)B v/iC s Schale f, Rinde f, Haut fpeel2 [piːl] s TECH1. Backschaufel f, Brotschieber m2. TYPO Aufhängekreuz npeel3 [piːl] s Br HIST Wehrturm m* * *1. transitive verb2. intransitive verbpeel the shell off an egg/the skin off a banana — ein Ei/eine Banane schälen; see also eye 1. 1)
[Person, Haut:] sich schälen; [Rinde, Borke:] sich lösen; [Farbe:] abblättern3. nounSchale, diePhrasal Verbs:- peel off* * *(fruit) n.Rinde -n f. n.Schale -n f. v.schälen v. -
4 pelar
pe'larv1) schälen2) ( cortar el pelo) scheren, enthaaren3) ( quitar las plumas a un ave) rupfen4) (fig: expoliar a otros) plündernTus amigos me pelaron completamente. — Deine Freunde haben mich völlig ausgeplündert.
5) (fig)6) ( pelársela) onanierenverbo transitivo1. [persona] (ab)scheren2. [alimentos] (ab)schälen3. [piel humana] (ab)pellen4. (familiar & figurado) [dejar sin dinero] ausnehmen5. (americanismo) [hacer caso] beachten————————pelarse verbo pronominal1. [piel humana] sich pellenpelarpelar [pe'lar]num1num (pelo) schneiden; (rapar) scheren; (plumas) rupfen; (frutas, verduras) schälen; (animales) häutennum3num (robar) bestehlennum4num (en el juego) ausnehmen(familiar) hace un frío que pela es ist saukalt■ pelarsenum2num (la piel) sich schälennum4num (familiar: loc) corre que se las pela er/sie rennt wie der Teufel; pelárselas por algo nach etwas dativo verrückt sein; pelárselas por hacer algo alles daransetzen, um etwas tun zu können -
5 peler
pəlevschälen, rupfen, pellen, son nez se pèle seine Nase schält sichpelerpeler [pəle] <4>schälen pomme de terre cuiteBeispiel: se peler facilement sich leicht schälen [lassen] -
6 mondar
mon'đarvverbo transitivomondarmondar [moDC489F9Dn̩DC489F9D'dar]num2num (árbol) beschneiden■ mondarsenum1num (pelarse) sich schälennum2num (loc): mondarse los dientes sich dativo in den Zähnen stochern; mondarse de risa (familiar) sich totlachen -
7 раздеваться
v1) gener. sich ausziehen, sich schälen2) colloq. sich aus den Kleidern schälen, sich auspellen3) jocul. sich entblättern4) pompous. sich auskleiden, sich entkleiden -
8 peel away
1. transitive verb 2. intransitive verb1) [Haut:] sich schälen od. (bes. nordd.) pellen; [Rinde, Borke:] sich lösen; [Farbe:] abblättern2) (veer away) ausscheren* * *1. vt sepwallpaper, paint abziehen, ablösen (from von); wrapper abstreifen (from von); bark abschälen (from von) sich lösen (from von)* * *1. transitive verb 2. intransitive verb1) [Haut:] sich schälen od. (bes. nordd.) pellen; [Rinde, Borke:] sich lösen; [Farbe:] abblättern2) (veer away) ausscheren -
9 pelare
pelarepelare [pe'la:re]I verbo transitivo1 (patate, castagne) schälen, pellen2 (pollo) rupfen; (selvaggina) häuten3 (figurato: viso) die Haut aufspringen lassen4 (tagliare a zero) kahl scherenII verbo riflessivo■ -rsi1 (perdere i capelli) das Haar verlieren; (animali) sich haaren2 (spellarsi) sich häuten, sich schälenDizionario italiano-tedesco > pelare
10 flake off
11 шелушиться
v1) gener. abspringen (напр., о краске), sich abschilfern, sich abschuppen, sich losblättern, sich pellen (о коже), sich schelfern, sich schuppen, sich schüppen, sich schälen2) med. abblättern3) dial. abschilfern4) eng. sich abschälen5) construct. schuppen6) textile. sich abblättern7) wood. abschiefern, abschälen sich12 peel
13 peel
14 лупиться
v1) gener. sich abschälen, sich schelfern, sich schälen (о коже при загаре и т. п.)2) med. abblättern3) textile. sich abblättern15 появляться
v1) gener. auf den Plan treten, aufkommen, auftreten, durchbrechen, emergieren, erscheinen, ersteh (вновь), erstehe (вновь), erstehen, hervorkommen (о всходах, ростках), hervortreten (о солнце, луне), in Erscheinung treten, kommen, sich sehen lassen (в обществе), umgeh, umgehe, (внезапно) auftauchen, (aus etw.) sich schälen (из-за занавеса и т. п.)2) colloq. antraben, eintrudeln, herumgeistern (как привидение), sich blicken lassen3) liter. auf der Bildfläche erscheinen, ins Leben treten, sichtbar werden4) S.-Germ. aufscheinen5) pompous. entsteigen (из чего-л.), herzukommen, sprießen6) nav. aufkreuzen, in Sicht kommen16 vervellen
I.sich häutenII.sich pellen [bes. nordd.]III.sich schälen17 облезать
v1) gener. haaren (о шерсти, мехе)2) colloq. sich haaren (о шерсти, мехе), sich schälen (о коже при загаре и т. п.)18 сбрасывать кожу
vgener. seine Haut abstreifen (о животных), seine Haut abwerfen (о животных), sich häuten, sich schälen (о змее и т. п.)19 desquamer
desquamerdesquamer [dεskwame] <1>von abgestorbenen Schuppen befreienpeau sich schälenBeispiel: se desquamer [sich] [ab]schuppen, abschilfern20 ljuštiti
(se) (sich) schälen, pellen, häuten (häuteln); (sich) ab|sehup-pen; aus|hülsenСтраницыСм. также в других словарях:
Schälen — Schälen, verb. reg. act. der Schale berauben, wo es doch nur von weichen biegsamen Schalen gebraucht wird. Äpfel, Birnen schälen. Geschälte Äpfel. Die Bäume schälen, die Rinde von denselben abziehen oder absondern. Jacob schälete Stäbe, 1 Mos. 30 … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
schälen — enthäuten; pellen (umgangssprachlich) * * * schä|len [ ʃɛ:lən]: 1. <tr.; hat a) durch Wegschneiden, Abziehen von seiner Schale befreien: ich muss noch Kartoffeln, Eier schälen. Syn.: ↑ abziehen, ↑ pellen … Universal-Lexikon
schälen — a) abschälen, die Haut/Schale abziehen, [ent]häuten, schaben; (landsch., bes. nordd.): [ab]pellen. b) herauslösen; (landsch.): auslösen. sich schälen abgehen, sich [ab]lösen, die Haut verlieren, sich häuten, sich schuppen; (landsch., bes. nordd.) … Das Wörterbuch der Synonyme
Schälen — Schälen, 1) die dünne, biegsame Schale od. Haut von einem Gegenstande wegnehmen; 2) bei urbar zu machendem Lande die Rasendecke mit dem Schälpfluge abschneiden; 3) ganz flach pflügen 4) Manipulation in der Papierfabrik, s.d. III. A) b) dd); 5)… … Pierer's Universal-Lexikon
Schälen [1] — Schälen, das Abziehen der jungen, noch spiegeligen Rinde schwacher Stämme durch die Schneidezähne des Wildes, besonders des Elch und Rotwildes, das die Rinde frißt. Im Winter, wenn Schnee liegt, schält auch der Hase die Rinde verschiedener junger … Meyers Großes Konversations-Lexikon
schälen — schä̲·len; schälte, hat geschält; [Vt] 1 etwas schälen die äußere Haut (Schale) von etwas entfernen <Kartoffeln, Äpfel schälen> 2 etwas schälen die Rinde von einem Baum entfernen < Baumstämme schälen> 3 etwas aus etwas schälen ≈ etwas … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schalen von Patnasa — Schalenstein Fels von Patnasa Dem Heimatforscher und Bischof Christian Caminad … Deutsch Wikipedia
Schalen — Paul van Schalen (* 25. Februar 1972 in Heine) ist ein niederländischer Radrennfahrer. Paul van Schalen wurde 1999 im Alter von 27 Jahren Profi bei Bankgiroloterij. Seinen Durchbruch schafften er erst 2005, als er im April die beiden… … Deutsch Wikipedia
Schälen — Kartoffel schälen Schälen im weitesten Sinne bedeutet einem Objekt die äußere Schicht oder Schale zu entfernen. Dazu kommt häufig ein Messer oder einer Ziehklinge zum Einsatz. Am geläufigsten ist sicher das Schälen von Obst und Gemüse zur… … Deutsch Wikipedia
Zarin der Schalen — Die „Zarin der Schalen“ in der „Neuen Eremitage“ In der Eremitage in Sankt Petersburg ruht eine ovale Schale aus Revnew Jaspis (Eigenname des Gesteins: Revnev Jaspis[1][2]), die auch „Zarin der Schalen“ (Царица ваз), genannt wird. Die Schale ist… … Deutsch Wikipedia
Die sieben Schalen des Zorns — Neues Testament Evangelien Matthäus Markus Lukas Johannes Apostelgeschichte des Lukas Paulusbriefe … Deutsch Wikipedia